ppt如何最简单配音 配音一般有什么技巧?
配音一般有什么技巧?
配音业的兴起可以追溯到有声电影问世的第一次。那时,电影不是真正的声音,而是以 "幻灯片 "并且声音是以 "录音 ",于是电影配音就应运而生了。
后来由于科技的发展,电影不再需要这种非实际的声音配音,但这并没有阻止配音行业的发展。动画、外语和其他制作者的商业需求仍然支撑着这一产业在各国的发展。那么,发展了这么久的配音行业,都取得了哪些具体的工作技巧呢?
口型和字节是最基本的要求。所谓的 "配音 "就是配音人员用自己的声音代替画面中的人物的过程。无论这个形象是动画形象还是影视剧形象,无论他原本说的是外语、方言还是普通话,这都是对一个配音演员最基本的要求 s行来适应这个图像的所有嘴和字节。
"口型与口型,在外行 s术语,指画面的形象有多大,配音演员得张嘴。一句台词里,哪里是停顿,哪里是拉长,这是配音演员要观察和表现的。
"字节与密码主要指译制电影。由于语言不通,在翻译原片的过程中不可避免地会出现字节不匹配的情况。
例如,最简单的例子,一个中文句子 "你好 ",需要两个字节,而日语 "我 我赶时间泰国菜 "萨瓦迪卡 "需要四个字,韩文 "阿尼哈萨尤 "需要五个字节,而英语 "你好 "像中文一样需要两个字节。
所以可以看出,同一个翻译在不同语言中的字节要求是不一样的,所以画外音需要根据具体的语境和心情来改变他得到的翻译。
抓住人物的特点,争取情感到位,是配音的第一要义。在满足口型和字节对齐的基本要求后,深入观察自己塑造的角色,达到情感共鸣,是一个配音演员的重要素质。
你知道 "配音 "实际上是在声音层面上对文字的二次创造,这也需要 "配音与表演配音人员。好的配音绝对可以给角色加分,甚至弥补 "视觉表演与艺术演员的。
比如周星驰 s御用声音石班瑜,当他重塑周星驰饰演的各种角色时,你会发现,他并没有严格遵守原版粤语的语音语调,而是加入了更多自己的特色,比如滑稽的语调、句尾的屈折、神奇的笑声等等。
这是使用on
ppt怎么把女声变成男音?
一:先配音,再插播。
如果不熟悉PPT的高级操作方法,可以选择 "先配音,再插入 "。
所谓的 "配音第一 "有一个简单的意思,就是自己录制音频文件。方法是这样的:首先下载一个录音软件,不管是手机还是PC,然后根据音标用自己的语调正确读出英语单词,然后一个接一个的录制成音频文件。
但是 "后插入 "更容易。比如你需要在课件中设置一个按钮(PPT术语),放在英语单词旁边。右键点击按钮,在弹出的界面中选择插入音频。
这个动作挺繁琐的,但是很轻松。
二:PPT中直接配音
第二种对操作要求较高,也需要用户自己配音,购买录音设备,但操作更简单。
首先,在PPT工具栏中打开幻灯片。在这个类别下,有一个 "记录叙述和项目。点击打开,进入录制界面。当它打开时,就是开始录音的信号。这时用户就可以正式配音了。
其次,配音之后,点击 "浏览 "在界面中,将录制的文件保存到磁盘,就可以继续配音了。也可以像第一种方法一样在PPT中插入音频,完成PPT配音。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,本站不承担相关法律责任.如有侵权/违法内容,本站将立刻删除。