愚人食盐文言文翻译(愚人食盐,文言文翻译?)
愚人食盐,文言文翻译?
从前有一个笨人,去朋友家做客。主人邀请他吃饭。但是,他尝了几个师傅做的菜之后,傻人都觉得味道太淡了。主人听后,马上往菜里加了些盐。吃完后,他发现这道菜非常好吃。于是他自言自语道:“食物之所以好吃,是因为有盐。”
临近傍晚,天快黑的时候,他回到家,妈妈已经做好了饭。他说:“有盐吗?有盐吗?”妈妈拿出盐,感觉很奇怪,只看到儿子吃盐不吃菜。母亲说:“怎么会这样?”说:“我知道世界上所有好吃的都在盐里。”
愚人从来不停止吃盐,但吃了以后,他的味道变坏了,这就成了他的恶。一切都一样,不仅没有好处,还会弄巧成拙。
来自《百喻经》,一个寓言。
文言文《愚人食盐》译文及字词解释?
傻瓜盐
以前有个,至于他家。主人和食物都太没味道了。主人的气味对盐更有益。在获得了盐的美之后,他对自己说:“因此,这种美是由于盐。尚儿少,情多?”没有智慧的傻瓜吃空盐。一旦吃好了,就要吃苦头了。
备注:1。选自《百喻经》。这是一部文学作品,古印度人写的,南朝人翻译的。书中有98篇文章,名为《百家故事》,都是宣扬思想的故事。2.【更多】改变。3.【缘】因为。4.【空口】空口。5.【好吃】味道被了。6.断贪:即在特定的时间内,为祈祷或成就修行而断食断饮。对于本瑜伽学校或其他禁欲主义
异教徒之一。后所采用。
翻译
从前,有一个傻瓜去了别人家。当主人端出食物时,他太乏味了。物主
听了这话,人们给他加了些盐。傻瓜尝了尝美味的盐,心想:这就是为什么它味道这么好。
美丽是因为盐。少一把,满一把不是更好吗?这个傻瓜不知道路。
理查德,那就吃盐吧。吃完后,我嘴巴发抖,舌头发抖,但我很痛苦。
就像那些异教徒一样。听说节食也能成功,即使你断了饮食。或者七天假,或者
15日,空家伙让自己饿了,但这对修道没有任何好处,就像那个傻瓜一样,因为盐可以
拿出好吃的就吃,吃得嘴都抖了,舌头也抖了,异教徒的斋戒也是。
原典
以前有个,至于他家。主人和食物都太没味道了。主人的气味更有益(1)盐。后天的盐美,
自读:所以,美因盐。东西很少,但是东西很多。愚人若无智慧,必失盐。十一寇
(2)爽,而不是苦。
比如你是一个异端的人,你可以从饮食上学习。即使你停止进食,或者七天或十五天后,你也会感到困倦和饥饿。
有益于道,如愚者,以盐为美味,而空食使口爽,此亦复。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,本站不承担相关法律责任.如有侵权/违法内容,本站将立刻删除。