楚人有担山鸡者 路人献雉译文?
楚人有担山雉者?
楚人有。路人问,什么鸟?熊欺之日:凤凰也。路人:早就听说过凤凰大帝,现在真的见到了。你卖它吗?嘿,当然。是一千块钱,是福;请加倍它,但是它与它在一起。党将献楚王,鸟待而死。路人不爱惜黄金,失望时却不能献耳。是人讲的,咸以为是真鸡,又贵,献上也合适,所以听楚王说的。感王欲献,呼之欲出,慷慨相助,十倍买凤之值。
翻译
楚国有个人在卖。一个路人问,这是什么鸟?他骗路人说,是凤凰。路人:早就听说过凤凰,今天才真正看到。你卖它吗?楚人说:卖了吧!路人给了他很多钱,他也不卖。他要了双份,然后卖给路人。路人想把献给楚王,但过了一夜,死了。可惜路人花了不少钱,可惜没能把凤凰献给国王。楚国的人听说了,都讲故事,认为这是真的凤凰,才会花那么多钱买给国王。于是楚王听说了这件事。楚王被路人的行为感动了,于是召见了他,给了他很多东西和钱。路人得到的钱是的十倍。
路人献雉译文?
原文:楚人有雉,路人问有哪些鸟,担雉者诈,曰:“凤凰。”路人:“我闻到一股凤凰的味道,我现在直看到它。卖不卖?”说:“当然。”然后十金,佛和。请加倍它,但是它与它在一起。欲献楚王,待鸟死。路人不爱惜黄金,却迫不及待地献给楚王。人传,以为是真凤凰,贵,要献。听说楚王,楚王觉得要献上自己,召之即来,慷慨解囊,十倍于鸟。
一个楚人为了卖,谎称手里有凤凰。一个过路人相信了他,拿出二十金买了下来。路人想把凤凰献给楚王,但过了一夜,死了。路人不悔钱,只恨不能把凤凰献给楚王。这个故事传遍了全国,人们以为那只是真的凤凰。楚王得知此事后,也被臣民的忠诚所感动,于是召见了想献凤凰的人,并给了他十倍于买凤凰钱的报酬。
路人献雉译文?
这是《路人献雉》殷闻的文学作品,选自《尹文子大道上》。
从前,有一个楚人,用扁担挑着一只在山里。一个路人问他:“这是什么鸟?”带的人骗他说:“这是凤凰。”路人说:“听说有凤凰,现在碰巧看到了。能卖给我吗?”山鸡公说:“好。”路人要十金买“凤凰”,来人不给他;路人要求出双倍价钱把凤凰卖给他。路人想把“凤凰”献给楚王,但第二天晚上凤凰就死了。路人不悔钱,只悔不能把凤凰献给楚王。楚国的人们纷纷传播这个故事,认为这是真的凤凰,路人也很想把凤凰献给楚王。这话被楚王听到了。楚王被想把“凤凰”献给自己的路人感动了。他叫路人给他重赏,比山鸡的价钱多十倍。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,本站不承担相关法律责任.如有侵权/违法内容,本站将立刻删除。