优秀网站网页设计 日本的文字里有很多汉字,为什么是简体而不是繁体?
日本的文字里有很多汉字,为什么是简体而不是繁体?
日语字符是在汉字的基础上产生的,俗称“假名”。日文汉字的创造有两种方式:片假名,它来自汉字的楷书,平假名,它是从汉字的草书演变而来的。平假名(片假名)属于拼音字符。同一个汉字在汉语和日语中的意思可能会大不相同。
简化汉字的方法是基于钱玄同1922年提出的方法:1。使用简单的古代汉字。使用楷书草书。用简单的符号代替复杂的部首。只保留原文字的特征部分。将原来的形声字改为简单的拼音字。保留了原汉字的轮廓;7在不引起混淆的情况下,同音词被合并成简单的同音词。
这就是为什么日语中的许多“汉字”与简体字相互关联,但其含义却截然不同的原因。其实,古人造字时,字并不复杂。在汉字的演变过程中,统治阶级和文人出于自身的需要,刻意将汉字变得越来越复杂、晦涩。对他们来说,能读书的人越少越好,而文人墨客他们不需要公众能读书
网页设计中最常用的字体有哪些?(中文和英文)?
常用字体是浏览器或操作系统的默认字体。不同的系统和浏览器将有不同的默认字体。当然,我们可以自己在网站上设置。但是,我们必须考虑您选择的字体以及它是否安装在您用户的计算机中。否则,浏览器将更改为默认字体。
常用默认字体有:win最常用字体、小字体点阵、大字体TrueType,但大字体不好看,所以最好不要做标题。
启用ClearType时,Vista之后引入的新字体具有良好的显示效果。如果ClearType没有打开,它将是空的。
Mac上的默认中文。
它被评为设计师最喜欢的字体、写实风格、简洁现代的线条,非常受欢迎。它被认为是Mac下最好的网页字体,但在Windows下由于暗示而显示不好。
Helvetica的“克隆”与Helvetica非常相似。例如,在细节上,R和G略有不同。如果字号太小,字数太多,就会显得很累。Win和MAC显示都是正常的
作为系统字体,以上可以应用在网站标题和正文需要呈现大量信息的地方。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,本站不承担相关法律责任.如有侵权/违法内容,本站将立刻删除。