什么证书好考又有用 计算机等级考试怎么考?
计算机等级考试怎么考?
计算机水平考试分为几级:1级、2级、3级和4级。
一般来说,考试从二级开始,在大学里通常被称为二级考试。。对于计算机专业,他们可以选修C语言和其他编程科目,其他科目可以根据自己的兴趣选择。二级证书的作用几乎相同。
以前,3级对应的科目只能在2级之后进行测试。现在没有这样的规定。只要你想考,美国2级也可以考3级。
我做了14年的专业翻译,负责翻译论文的评分。如果你申请CATI,我建议你先申请CATI三级翻译。
标题不能解释当前的英语水平,我们假设CET-6已经通过。即便如此,申请CATI通过CET-2的可能性还是很小的,因为“实践”科目需要很长的时间和大量的翻译实践,而仅仅做问题和看书是无法实现的。虽然第三级也需要考“实践”科目,但难度相对较小。同时,翻译比口译更方便、更容易。
对于2级和3级翻译人员,他们需要参加两个科目,并且必须同时通过所有测试。其中,“综合”科目相对容易通过,因为题型与高考相似,四六级或四八级,所以备考难度相对较小,投入的时间相对较少。建议每天做一套模拟试题或以前的真题,然后看看自己的薄弱环节,检查补缺。坚持三个月左右,题目基本涵盖了所有考点,通过率会提高很多。
而“实践”科目,有很大的挑战性,也是考生经常“卡”的科目,所谓“进也“练”,输也“练”。毕竟,实际工作的题目类型是非常直接的。应在规定时间内完成两份中译英译本和两份中译英文章。主题多样,涉及面广。它既需要基础的,也需要专业的,还需要翻译速度。对于缺乏翻译经验特别是实际翻译经验的考生来说,他们在分句、造句、语言风格、编排等方面都有很大差距,需要专业指导和时间投入。
建议多阅读双语文章或出版物,同时多做模拟翻译接触。完成后,根据翻译基准找出差异,并尝试找出如何翻译“真实”和“专业”。你也可以读更多关于翻译的理论书籍。建议您看一看《中国翻译》,这也是CATI证书管理部-中国翻译协会的官方出版物。它理论性强,枯燥乏味,有助于纠正和提高翻译水平。
如果您还有任何问题,可以继续提问。我很高兴回答他们。
一个人如何考取CATTI证书?
外检流程如下:1。一是参加培训机构培训,取得培训证书。
2. 网上报名参加考试,参加每年3月、6月、9月、12月举行的国考,并通过考试。
3. 考试合格后,向认证协会申请注册,注册成功后成为实习审核员。
4. 实习后,他成了一名正式的审计员。
2、教育经历:大学学历或国家教育部认可的同等学历。
2. 工作经验:4年以上技术或管理岗位工作经验。
3. 质量工作经验:至少2年质量、环境、健康和安全(信息安全、能源管理、食品管理,有时具有相关专业教育背景)管理工作经验。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,本站不承担相关法律责任.如有侵权/违法内容,本站将立刻删除。