digest的中文 assimilate digest的difference?
浏览量:1928
时间:2021-03-12 02:33:05
作者:admin
assimilate digest的difference?
吸收、消化、吸收都是指“吸收”,也强调“吸收的彻底性”。区别可以理解为:例如,食物首先被消化,然后被身体吸收,最后被血液流经的每个细胞的吸收剂吸收。情绪的程度是:同化>消化>吸收。注:消化一般指消化。它可以作为一个隐喻来整理或“消化和理解”大量的信息。同化物不仅具有吸收的意义,还包含着将被吸收物质转化为吸入器基本成分的意义。
takein和absorb有区别吗?
接受(接受、理解、扣留、欺骗、让吸收、吸引、忍受、理解),使两个词的意思明显不同。有什么区别?甚至其中一个是可传递的。如果两者都有“理解”的意思,那就容易理解了。我举两个例子:我几乎听不懂老人说的话我听不懂老人说的话。你的大脑能吸收所有这些信息吗吸收:吸收,吸收,集中(特别是,全部吸收)词条的解释是这样的。。。在我看来,吸收更多的是气体、知识等,强调吸收,而吸引更多的是吸引。。。
digest的中文 digest的用法 digest和ingest
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,本站不承担相关法律责任.如有侵权/违法内容,本站将立刻删除。